Keeleteadlane Jaan Õispuu: "Ants Anderson on palju raskemas olukorras, kui oli Johannes Aavik 110 aastat tagasi, kui eesti kirjakeel oli veel küllalt lapsekingades. Tänapäeval, kui eesti keel on küllaltki voolitud, on parendustega välja tulla küllaltki raske."
Eriti põnev on Jaan Õispuu sõnul see, kui keelega tegeleb mõni mitte-filoloog, sest tema vaade keelele on teistsugune, kui vastava hariduse saanud filoloogil.
Keeleteadlane Jaan Õispuu Johannes Aaviku Seltsist tutvustab Rootsis elava arsti Ants Andersoni raamatut " Keeleparendusi võimalusi" ja tema ettepanekuid eesti keele reegelduse parendamiseks. Muuhulgas on juttu väldete märkimisest, o-tähest järgsilbis, i-mitmusest, võõrsõnade lihtsustamisest ja veel mitmest põnevast parendusettepanekust.
"Keelesaade" käsitleb eesti keelt ajas ja ruumis ning teisi keeli eesti keele ümber. Saates esinevad inimesed, kes keelemaailmades tegutsevad.
"Keelesaade" räägib meid ümbritsevast maailmast, milles me kõik elame – keelemaailmast. Maailmast, mis on ühtaegu nii selge ja tuttav ja omane, samas salapärane ja teinekord käsitamatugi. Saate autor on Piret Kriivan.
Kommentaarid
Alates 02.04.2020 kuvab ERR kommenteerija täisnime.